popsynth.com

No me encontré -----------------

 

Nunca tomé

el mismo camino,

Involuntaria esa repetición.

Nunca quise escuchar

al destino,

A veces ya estaba

sumergido.

Y la solté, deje la

solución de otros

del que estaba junto,

estado llano que me cubrió.

Poco descansé, y cuando

volteé.

 

Ya no me encontré

donde yo comencé,

ya no sé cuando fue

que cambié.

Pero me desperté

pocos había dispués

Me alejé y no me contaminé.

 

Sigo soñando,

sigo pensando

Y analizando

la continuación.

Sólo un momento

que me he tomado

para voltear y ver

que nada cambió.

 

Ya no me encontré

donde yo comencé,

ya no sé cuando fue

que cambié.

Pero me desperté

pocos había después

Me alejé y no me contaminé.

 

Tiempo para sentir el sonido

Que lo persigue

la imitación.

Tiempo que sirve

como refugio

Para curar todo

lo que escucho.

 

Ya no me encontré

donde yo comencé,

ya no sé cuando fue

que cambié.

Pero me desperté

pocos había después

Me alejé y no me contaminé.

 

(repeats)

I never took the same way, Involuntary that repetition. I never wanted to listen the destiny, Sometimes already was submerged. And I loosen, leaves it the solution of others of which it was together, been level that covered to me. Little I rested, and when I turned around.

 

No longer I was where I began, no longer I know when she was that I changed. But I awoke few had later I moved away and I was not contaminated.

 

I continue dreaming, I continue thinking and analyzing the continuation. Only a little while that I have taken myself to turn around and to see that nothing changed.

 

No longer I was where I began, no longer I know when she was that I changed. But I awoke few had later I moved away and I was not contaminated.

 

Time to feel the sound That <chases,persues> persecutes the <impression>imitation. Time that serves like refuge to cure everything what I listen.

 

No longer I was where I began, no longer I know when she was that I changed. But I awoke few had later I moved away and I was not contaminated.

 

This translation work is the copyright property of popsynth.com. Do not steal it.

okbyethenCopyright ©1999-2002 Popsynth.com. All trademarks are property of their legal owner.